Hôtel L'Albatros
Votre hôtel de charme en Loire Atlantique
Votre panier
Votre panier est vide !
Services
Chambre non-fumeur
Chambre avec douche
Chambre avec baignoire
Chambre avec TV
Wifi Gratuit
Parking public gratuit
Jardin Privé
Terrasse
Proximité gare
Restauration à proximité
Salle de petit déjeuner
Conditions
Arrivée
de 17 h à 19 hDépart
de 8 h à 11 hMoyens de paiement





Conditions de réservation
Les arrivées à l'hôtel se font entre 16h30 et 19h00.En cas d' arrivée tardive (après 19h), il est impératif de prendre contact par téléphone avec l'hôtel, afin de mettre en place une procédure spécifique pour votre accueil.
A défaut, l'Hôtel pourra considérer la réservation comme annulée pour non-présentation et les conditions d'annulation seront appliquées.
L'hôtel sera en droit de relouer la chambre.
Le jour du départ de l'hôtel, la chambre doit être libérée pour 11h.
Les réservations en JUILLET et AOUT sont de 3 nuits minimum.
Arrivals at the hotel are between 4.30pm and 7pm.
In the event of a late arrival (after 7pm), it is imperative that you contact the hotel by telephone, so that a specific procedure can be put in place to welcome you.
If you fail to do so, the hotel may consider the reservation cancelled for no-show and the cancellation conditions will apply.
The hotel will be entitled to re-let the room.
On the day of departure from the hotel, the room must be vacated by 11am.
Bookings in JULY and AUGUST are for a minimum of 3 nights.
Merci de prendre soin du linge de l’hôtel
Please take care of the hotel linens
Nous vous remercions de faire bon usage du linge mis à votre disposition dans la chambre.
We thank you for taking good care of the linens provided in your room.
Le démaquillage avec les serviettes (fonds de teint waterproof, mascara...) provoque des taches souvent irréversibles.
Using towels to remove makeup (e.g. waterproof foundation or mascara) often causes irreversible stains.
Ces taches ne partent pas au lavage. Le linge est alors jeté et facturé à l’hôtel.
These stains cannot be removed in the wash. The linen must be discarded and charged to the hotel.
Tout linge endommagé sera donc refacturé au client:
Any damaged linen will therefore be charged to the guest:
Tapis de bain / Bath mat : 7,41 € HT — 8,89 € TTC
Serviette de toilette / Towel : 12.07 € HT — 14.48 € TTC
Drap de bain / Bath sheet : 30.47 € HT — 36.56 € TTC
De même, tout objet mis à disposition dans la chambre endommagé ou manquant sera facturé (sèche-cheveux, cintres, télécommande, etc.)
Likewise, any item provided in the room (hairdryer, hangers, remote control, etc.)
endommagé ou manquant sera facturé.
that is damaged or missing will be charged.
Tarif sur demande
price on request
Conditions d'annulation
Toute annulation devra faire l'objet d'un écrit (courrier ou mail) pour lequel vous recevrez un accusé de réception .Toute l'année sauf JUILLET ET AOUT :
En cas d'annulation à moins de 3 jours du séjour, il sera prélevé 100% du montant total de la réservation.
Tout séjour commencé est dû dans son intégralité.
En JUILLET et AOUT :
En cas d'annulation à moins de 14 jours du séjour, il sera prélevé 100% du montant de la réservation.
N’oubliez pas l'assurance annulation lors de la réservation pour éviter tout désagrément ! ;)
All cancellations must be made in writing (by post or e-mail) and you will receive an acknowledgement of receipt.
All year except JULY AND AUGUST :
In the event of cancellation less than 3 days before the start of the holiday, 100% of the total cost of the booking will be charged.
Any stay started is due in full.
In JULY and AUGUST :
In the event of cancellation less than 14 days before the start of the holiday, 100% of the total cost of the booking will be charged.
Don't forget to take out cancellation insurance when booking to avoid any inconvenience ;)